-
1 campo di concentramento
* * *campo di concentramentoconcentration camp\→ campo————————campo di concentramentoconcentration camp.\ -
2 pila a concentrazione
"concentration cell;Konzentrationselement;elemento de concentração" -
3 campo di concentramento
-
4 concentrazione
-
5 concentrazione
f concentration* * *concentrazione s.f.1 concentration (anche fig.): capacità di concentrazione, powers of concentration; perdere la concentrazione, to lose one's concentration; una grande concentrazione di truppe, a great concentration (o massing) of troops2 (chim., fis.) concentration3 (econ.) concentration; combination: concentrazione verticale, orizzontale, vertical, horizontal concentration; concentrazione industriale, concentration (o combination) of producers (o combine); concentrazione di imprese, trust (o business combine o combination o merging); concentrazione di capitali, capital concentration.* * *[kontʃentrat'tsjone]sostantivo femminile1) (attenzione) concentrationfar perdere la concentrazione a qcn. — to break sb.'s concentration
2) (raggruppamento) concentration3) chim. concentration* * *concentrazione/kont∫entrat'tsjone/sostantivo f.1 (attenzione) concentration; capacità di concentrazione power(s) of concentration; far perdere la concentrazione a qcn. to break sb.'s concentration2 (raggruppamento) concentration3 chim. concentration. -
6 deconcentrare
deconcentrare v.tr. to make* (s.o.) lose their concentration; to distract.◘ deconcentrarsi v.intr.pron. to lose* one's concentration; to get* distracted.* * *[dekontʃen'trare]1. vt2. vr (deconcentrarsi)* * *[dekontʃen'trare] 1.verbo transitivo2.deconcentrare qcn. — to break sb.'s concentration
verbo pronominale deconcentrarsi to lose* one's concentration* * *deconcentrare/dekont∫en'trare/ [1]deconcentrare qcn. to break sb.'s concentrationII deconcentrarsi verbo pronominaleto lose* one's concentration. -
7 concentramento
m concentration* * *concentramento s.m.1 concentration: (mil.) concentramento di tiro, convergence of fire; campo di concentramento, concentration camp2 (econ.) → concentrazione.* * *[kontʃentra'mento]sostantivo maschile concentration* * *concentramento/kont∫entra'mento/sostantivo m.concentration; campo di concentramento concentration camp. -
8 campo
"field;Bereich;Feld;campo"* * *m fieldcampo giochi playgroundcampo di golf golf coursecampo di calcio football or soccer pitchcampo di concentramento concentration campcampo da tennis tennis courtcampo di ricerche area of researchcampo sportivo sports groundcampo profughi refugee camp* * *campo s.m.1 field: campo di grano, cornfield; campo arato, ploughed field (o field that has been ploughed); campo seminato, sown (o sowed) field; campi e prati, fields and meadows; campo di neve, snowfield2 (mil.) field; ( accampamento) camp: campo di battaglia, battlefield; aiutante di campo, aide-de-camp; artiglieria da campo, field artillery; lettino da campo, camp bed; ospedale da campo, field hospital; fu decorato di medaglia sul campo, he was awarded a medal on the field; morì sul campo, he died in battle (o in action); essere al campo, to camp; levare il campo, to break camp // in campo aperto, in the open (field) // prendere campo, to take on (o to spread) // scendere in campo, to enter the field (o to come into action); mettere in campo, ( schierare) to put into the field; (fig.) ( accampare) to put forward: mettere in campo delle scuse, to put forward excuses // rimanere padrone del campo, to be in possession of the field; (fig.) to be master of the situation // avere il campo libero, to have a free hand // dare, avere campo di fare qlco., (non com.) to give s.o., to have the scope to do sthg. // campo profughi, refugee camp4 (sport) field, pitch: campo di calcio, football field (o pitch); campo delle corse, racecourse (o racetrack); campo di gioco, playground; campo di golf, golf course (o links); campo sportivo, sports (o athletics) ground; campo di tennis, tennis court; campi di sci, ski-runs (o ski slopes)5 (scient.) field: campo aurifero, gold field; campo petrolifero, oilfield // (fis.): campo angolare, angle of view; campo visivo, field of vision; campo elettrico, electric field; campo elettrostatico, electrostatic field; campo magnetico, magnetic field; campo rotante, rotating field; campo gravitazionale, gravity field // (rad.) campo d'onda, wave band // non c'è campo, ( al cellulare), there's no line // (mat.): campo vettoriale, vector field; campo dei numeri reali, razionali, field of real numbers (o real field), field of rational numbers (o rational field)6 (fig.) (sfera di attività, di conoscenza) field, sphere, sector: è un'autorità nel suo campo, he is an authority in his own field; il campo dell'elettronica, the electronics field; il campo dell'economia, the field of economics; campo di attività di un'impresa, a firm's range of activities; ciò non rientra nel mio campo d'affari, that's not my line of business // ricerca sul campo, research in the field (o sector)7 (inform.) field: campo di controllo, di stampa, control, printing field; campo dei dati, data field; campo di variabilità, range; campo di indirizzo, address part; portion; address field ( di un'istruzione)9 (pitt.) background.* * *['kampo]1. sm1) (gen) Agr, Fis fieldla vita dei campi — life in the country, country life
a tutto campo Sport — attacking and defending, fig, (colloqui, inchiesta) open-ended
campo ostacoli Equitazione — jumping arena
campo in terra battuta Tennis — clay court
3) Mil field, battlefield, (accampamento) campscendere in campo (anche) fig — to enter the field, join the fray
4) (pittura) background, Araldica field2.* * *['kampo]sostantivo maschile1) (terreno coltivabile) fieldcampo di grano — wheat field, cornfield BE
2) (accampamento) camp (anche mil.)levare il campo — to break o strike camp
3) mil. (luogo di operazioni) field4) (prigione)5) sport (terreno di gioco) ground; (da calcio, rugby) pitch, field; (da tennis, pallacanestro) court; (da golf) (golf) coursescendere in campo — to take to the field; fig. pol. to enter the lists
avere campo libero — fig. to have a free hand
lasciare il campo libero a qcn. — fig. to give sb. a clear run
6) (ambito) field, area, domaincampo di ricerca — research field, field of research
7) cinem. telev.fuori campo — [ personaggio] off-screen
voce fuori campo — voice-over, off-screen voice
8) fis. mat. inform. field•campo base — base camp (anche fig.)
campo di battaglia — battlefield (anche fig.)
campo minato — minefield (anche fig.)
campo sportivo — sports ground o field
* * *campo/'kampo/sostantivo m.1 (terreno coltivabile) field; campo di grano wheat field, cornfield BE; fiori di campo wild flowers3 mil. (luogo di operazioni) field; ospedale da campo field hospital; letto da campo camp bed; tenere il campo to hold the field; cadere sul campo to die in the field4 (prigione) campo di prigionia prison camp5 sport (terreno di gioco) ground; (da calcio, rugby) pitch, field; (da tennis, pallacanestro) court; (da golf) (golf) course; cambiare campo to change ends; abbandonare il campo to abandon the match; scendere in campo to take to the field; fig. pol. to enter the lists; avere campo libero fig. to have a free hand; lasciare il campo libero a qcn. fig. to give sb. a clear run6 (ambito) field, area, domain; campo di ricerca research field, field of research; lavora nel campo delle assicurazioni he is in the insurance business; questo non è il mio campo that's not my field7 cinem. telev. fuori campo [ personaggio] off-screen; voce fuori campo voice-over, off-screen voice8 fis. mat. inform. fieldcampo d'aviazione airfield; campo base base camp (anche fig.); campo di battaglia battlefield (anche fig.); campo di concentramento concentration camp; campo di forza field of force; campo gravitazionale gravitational field; campo di lavoro labour camp; campo magnetico magnetic field; campo minato minefield (anche fig.); campo petrolifero oil field; campo profughi refugee camp; campo sportivo sports ground o field; campo di sterminio death camp; campo di tiro field of fire; campo visivo visual field; campo di volo airfield. -
9 dispersivo
dispersivo agg. dispersive, wasteful, distracting: ha un metodo di lavoro dispersivo, his working methods are very wasteful; è molto intelligente ma dispersivo, he's very intelligent but spreads himself too wide; è un ambiente dispersivo che sfavorisce la concentrazione, it's a distracting place that hinders concentration // (fis.) potere dispersivo, dispersive power.* * *[disper'sivo]aggettivo (disorganico) dispersive, unorganizedessere dispersivo — [ persona] to lack concentration
* * *dispersivo/disper'sivo/ -
10 lager
lager s.m. lager, laager; concentration camp.* * *['lager]sostantivo maschile invariabile concentration camp* * *lager/'lager/m.inv.concentration camp. -
11 concentrazione di sostanza
[CHIM]amount concentration, amount-of-substance concentration, substance concentrationDizionario chimica Italiano-Inglese > concentrazione di sostanza
-
12 concentrazione entitica
[CHIM]amount concentration, amount-of-substance concentration, substance concentrationDizionario chimica Italiano-Inglese > concentrazione entitica
-
13 capacità
f invar ability( capienza) capacityfinance capacità di acquisto purchasing power* * *capacità s.f.1 ( abilità) ability, capability, talent; ( intelligenza) cleverness, intelligence; abilities (pl.); ( perizia) skill, skilfulness: uomo di grande capacità, very able man; avere la capacità di fare qlco., to be qualified to do sthg. // capacità di sopravvivenza, livability2 ( capienza) capacity; capaciousness: misure di capacità, measures of capacity; questo teatro ha una capacità di duemila posti, this theatre has a seating capacity of two thousand3 (dir.) (legal) capacity, (legal) competency, (legal) ability, eligibility, qualification: capacità di intendere e di volere, capacità mentale, mental competence (o mental capacity); capacità di fare testamento, di testare, testamental (o testamentary) capacity; capacità del testimone ( a deporre), competency of witness (to testify)4 (econ.) capacity, power, ability: capacità d'acquisto, purchasing power; capacità di sopravvivere, di produrre profitti ( di una ditta), viability; capacità di spesa, spending power; capacità imprenditoriale, entrepreneurial capacity (o entrepreneurship); capacità di produrre reddito, earning capacity (o power); capacità inutilizzata, unused capacity; capacità manageriale, direttiva, managerial capacity; capacità produttiva, production (o service) capacity; capacità produttiva eccedente, excess capacity (o overcapacity); capacità produttiva inutilizzata, idle (o slack) capacity; capacità produttiva di riserva, spare capacity; capacità utilizzata, utilized capacity (o capacity utilization); capacità concorrenziale, competitiveness; capacità di guadagno, earning capacity; (fin.) capacità finanziaria, financial potential; capacità contributiva, ability to pay, taxable faculty (o taxable capacity); capacità di credito, credit worthiness; capacità di vendere, salesmanship5 (fis.) capacitance; capacity: capacità termica, thermal (o heat) capacity; (elettr.) capacità elettrostatica, electrostatic capacitance* * *[kapatʃi'ta]sostantivo femminile invariabile1) (attitudine) ability, capacity, skillcapacità di qcn., qcs. di fare — capacity of sb., sth. to do
capacità intellettuale — mental ability, intellectual capability
2) (capienza) capacity; (di stadio, teatro, cinema) seating capacitycapacità ricettiva — (di albergo, ospedale) bedspace
•capacità di acquisto — econ. purchasing power
capacità produttiva — econ. production capacity
capacità di ripresa — econ. resilience
* * *capacità/kapat∫i'ta/f.inv.1 (attitudine) ability, capacity, skill; capacità di qcn., qcs. di fare capacity of sb., sth. to do; capacità di concentrazione powers of concentration; capacità di calcolo numeracy; capacità intellettuale mental ability, intellectual capability; capacità comunicative communication skills; al di là delle mie capacità outside my capabilities2 (capienza) capacity; (di stadio, teatro, cinema) seating capacity; misura di capacità measure of capacity; capacità ricettiva (di albergo, ospedale) bedspacecapacità di acquisto econ. purchasing power; capacità produttiva econ. production capacity; capacità di ripresa econ. resilience. -
14 capacità di concentrazione
capacità di concentrazionepowers of concentration\→ capacità————————capacità di concentrazionepower(s) of concentration\ -
15 concentrato
concentrato agg.2 (chim.) concentrated; quintessential◆ s.m. concentrate, extract, concentrated food: concentrato di pomodoro, tomato puree.* * *[kontʃen'trato] 1.participio passato concentrare2.1) (attento) concentrated, focus(s)ed, absorbed2) (condensato) chim. gastr. concentrated3.sostantivo maschile1) chim. gastr. concentrateconcentrato di arance, di pomodoro — orange, tomato concentrate
2) fig.* * *concentrato/kont∫en'trato/II aggettivo1 (attento) concentrated, focus(s)ed, absorbed; un'aria -a a look of concentration2 (condensato) chim. gastr. concentratedIII sostantivo m.1 chim. gastr. concentrate; concentrato di arance, di pomodoro orange, tomato concentrate2 fig. è un concentrato di stupidità it's the essence of stupidity. -
16 distillato
◆ s.m.* * *[distil'lato] 1.participio passato distillare2.aggettivo distilled3.sostantivo maschile distillate; fig. distillation, concentration* * *distillato/distil'lato/II aggettivodistilledIII sostantivo m.distillate; fig. distillation, concentration. -
17 distrazione
f absent-mindedness( errore) inattention( svago) amusementche distrae da un'attività distraction* * *distrazione s.f.1 ( l'essere distratto) absent-mindedness; self-absorption; abstraction: a causa della mia distrazione persi il cappello nuovo, because of my absent-mindedness I lost my new hat2 ( disattenzione) inattention, lack of attention; ( sbadatezza) carelessness: errore di distrazione, careless mistake (o slip); un momento di distrazione, a moment of inattention; niente di grave, è solo una distrazione, it's nothing serious, just a slip // per distrazione, inadvertently (o unthinkingly o heedlessly): l'ha fatto per distrazione, he did it unthinkingly3 ( divertimento) recreation, amusement, entertainment, diversion, distraction; ( riposo) relaxation: in una grande città si trova qualsiasi tipo di distrazione, you can find every form of entertainment in a big city; ho bisogno di un po' di distrazione, I need to relax; cercar distrazione nei libri, to seek relaxation in books; ogni tanto bisogna concedersi qualche distrazione, every now and then you need a bit of relaxation4 ( sottrazione e destinazione di denaro a uso indebito) misappropriation, diversion (anche dir.): distrazione degli utili, di fondi pubblici, diversion of profits, of public funds* * *[distrat'tsjone]sostantivo femminile1) (svago)è la sua unica distrazione — it's her only entertainment o form of leisure
2) (sbadataggine) absent-mindedness, carelessness; (disattenzione) inattention, distractionattimo o momento di distrazione lapse of concentration; errore di distrazione — careless mistake, slip, oversight
* * *distrazione/distrat'tsjone/sostantivo f.1 (svago) è la sua unica distrazione it's her only entertainment o form of leisure; ho bisogno di distrazione I need some form of diversion2 (sbadataggine) absent-mindedness, carelessness; (disattenzione) inattention, distraction; attimo o momento di distrazione lapse of concentration; errore di distrazione careless mistake, slip, oversight. -
18 raccoglimento
raccoglimento s.m.1 ( meditazione) meditation2 ( concentrazione) concentration, attention: ascoltare con il massimo raccoglimento, to listen with the greatest attention; pregare con grande raccoglimento, to pray with great concentration; un minuto di raccoglimento, a minute's silence.* * *[rakkoʎʎi'mento]sostantivo maschile (meditazione) contemplation, meditation* * *raccoglimento/rakkoλλi'mento/sostantivo m.(meditazione) contemplation, meditation; un minuto di raccoglimento a minute's silence. -
19 concentrazionario
concentrazionario agg. concentration camp (attr.): ideologia concentrazionaria, concentration camp ideology. -
20 deconcentrato
deconcentrato agg. lacking concentration (pred.); distracted: un atleta deconcentrato, an athlete who has lost (his) concentration.
См. также в других словарях:
CONCENTRATION ÉCONOMIQUE — La concentration économique concerne la répartition du pouvoir économique entre les entreprises. Comment se définit ce pouvoir? Comment pourrait il être réparti? De quelles entreprises s’agit il? Telles sont les questions que pose, de prime abord … Encyclopédie Universelle
concentration — [ kɔ̃sɑ̃trasjɔ̃ ] n. f. • 1732; de concentrer, d apr. l angl. 1 ♦ Action de concentrer, de réunir en un centre. ⇒ accumulation, assemblage, réunion. La concentration des rayons lumineux au foyer d une lentille. ⇒ convergence. Milit. La… … Encyclopédie Universelle
Concentration chimique — Concentration Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Concentration (disambiguation) — Concentration can refer to: Contents 1 Science, engineering, and technology 2 Psychology 3 Economics 4 Games 5 … Wikipedia
Concentration Des Médias — Par concentration des médias on entend en général la tendance de concentration verticale et horizontale des entreprises de presse (journaux, magazines, télévisions, radios...) et de l industrie culturelle (production de films et de musique) ainsi … Wikipédia en Français
Concentration de la presse — Concentration des médias Par concentration des médias on entend en général la tendance de concentration verticale et horizontale des entreprises de presse (journaux, magazines, télévisions, radios...) et de l industrie culturelle (production de… … Wikipédia en Français
Concentration des medias — Concentration des médias Par concentration des médias on entend en général la tendance de concentration verticale et horizontale des entreprises de presse (journaux, magazines, télévisions, radios...) et de l industrie culturelle (production de… … Wikipédia en Français
Concentration médiatique — Concentration des médias Par concentration des médias on entend en général la tendance de concentration verticale et horizontale des entreprises de presse (journaux, magazines, télévisions, radios...) et de l industrie culturelle (production de… … Wikipédia en Français
Concentration 20 — Studio album by Namie Amuro Released July 24, 1997 … Wikipedia
Concentration molaire volumique — Concentration molaire La concentration molaire, ou molarité, est la quantité de matière de soluté par unité de volume de solution. Son symbole est C ; cependant, la plupart du temps, quand on parle successivement de la concentration de… … Wikipédia en Français
Concentration économique — Concentration d un marché En économie, la concentration d un marché est fonction du nombre d entreprises et de leurs parts respectives de la production totale dans un marché. Ce phénomène est souvent appelé simplement concentration. La… … Wikipédia en Français